Швеллер 14п характеристики: Слишком много запросов
Содержание
ШВЕЛЛЕР 14П
ШВЕЛЛЕР 14П
В калькулятор
Номер швеллера | Размер, мм. (смотрите на чертеже) | Вес, кг/м. | |||
---|---|---|---|---|---|
h | b | s | t | ||
8П | 140 | 58 | 4,9 | 8,1 | 12,3 |
09Г2С
- — R — радиус внутреннего закругления = 8мм;
- — r — радиус закругления полки = 4,5мм;
- — вес 1 метра погонного = 12,29кг;
- — метров в 1 тонне = 81,4м.
Швеллер 14П, изготовленный горячекатаным способом, имеет параллельные равные полки, регламентируется ГОСТом 8240-97, в котором прописаны его технические характеристики, размеры, вес, длина и предельно-допустимые отклонения.
Для балки, которую устанавливают в местах с небольшой нагрузкой, на второстепенных элементах, применяют сталь марки Ст0, например: переходы, прокладки, ступени, настилы и др.
Для элементов и частей инженерных конструкций, которые выступают как дополнительные страхующие, где нужна высокая эластичность и/или глубокая вытяжка, швеллер должен быть изготовлен из стали Ст2кп. Такие металлоизделия хорошо свариваются, их эксплуатируют только в плюсовых температурных значениях.
Сталь Ст3кп отлично справляется с перепадами температуры от -40℃…+400℃, поэтому изделия из неё могут использоваться как отдельное поддерживающее соединение в устройствах промышленных агрегатов.
Легированные инструментальные стали применяются в наиболее ответственных конструкциях и регламентируются по ГОСТ 5950-2000.
Области применения швеллера 14П с параллельными полками
Прокат 14П имеет усиленную жесткость, устойчивость к проявлению коррозии и длительный эксплуатационный срок. Его самостоятельно используют для создания прочных конструкций, а также для усиления жесткости высотных сооружений. В конструктивных частях выступает как межэтажное и кровельное перекрытия. В вагоностроении также имеет область применение.
Небольшой вес металлоизделия позволяет облегчить строение без потери прочностных характеристик и несущей способности. А малые габариты позволяют применять швеллер в качестве всевозможных стеллажей: гаражных, складских и т.д.
Сортовой прокат, изготовленный из низколегированной стали, рекомендуется применять на металлоёмких объектах в регионах с неблагоприятными климатическими условиями и низкими температурами. Изделие из данного сплава не изменяет свои технические характеристики, несмотря на погодные условия.
“Металлобаза 78” реализует швеллер 14П горячекатаный в розницу и оптом. Минимальная партия — 1 хлыст. На нашем сайте можно ознакомиться со всем сортаментом металлопроката.
Кроме того, “Металлобаза 78” предлагает сопутствующие услуги по металлопрокату:
- резку металла
- изготовление гнутых балок
- упаковка
- доставка спецтранспортом
- изготовление металлоконструкций
* Для уточнения стоимости, наличия металлопроката на складе, сроков поставки, видов сопутствующих услуг и др, позвоните по телефону или напишите нам в чат : +7(812) 950-71-68
Написать в Whatsapp
X
Оставить заявку
Итого: 1875р
Швеллер 14П г/к L=12,0м.
Профсталь
Швеллер 14П г/к L=12,0м. Профсталь
ПрофСталь
Личный кабинет
Корзина
0
Корзина
0
-
Главная
-
Интернет-магазин
- Швеллер
- Швеллер 14П г/к L=12,0м
-
Описание -
О доставке и оплате
Швеллер 14П г/к L=12,0м ГОСТ 8240-97
Доставка
Доставка металлопроката осуществляется грузовыми машинами открытого типа, оборудованными кранами манипуляторами, что позволяет производить выгрузку металла. Цены на доставку вы можете рассчитать онлайн.
Оплата
Наличный расчёт
У нас можно приобрести металлопрокат за наличные (наличный расчет) оплачивая в офисе непосредственно перед погрузкой.
Безналичный расчёт
Для юридических лиц имеется возможность приобрести металлопрокат по счету (безналичный расчет). Для этого необходимо связаться с менеджером по телефону или электронной почте.
Расчет на месте
Оплата (наличный расчет) непосредственно при получении металлопроката при условии доставки транспортом Компании
Банковской картой
Онлайн оплата банковской картой онлайн происходит через ПАО СБЕРБАНК с использованием Банковских карт следующих платежных систем:
Visa International
К оплате принимаются все виды платежных карточек VISA, за исключением Visa Electron. В большинстве случаев карта Visa Electron не применима для оплаты через интернет, за исключением карт, выпущенных отдельными банками. О возможности оплаты картой Visa Electron вам нужно выяснять у банка-эмитента вашей карты.
MasterCard Worldwide, Maestro и МИР
К оплате принимаются все виды MasterCard, Maestro и МИР.
Дополнительная комиссия не взимается. Поступление денежных средств происходит в online-режиме.
Вам нужно знать Номер карты, Имя держателя, Дата окончания действия, Код CVC2/CVV2. Если на вашей карте код CVC / CVV отсутствует, то, возможно, карта не пригодна для CNP транзакций (т.е. таких транзакций, при которых сама карта не присутствует, а используются её реквизиты), и вам следует обратиться в банк для получения подробной информации.
При выборе способа оплаты «Оплата банковской картой онлайн», Вы будете перенаправлены на платежный шлюз ОАО «Сбербанк России» для ввода реквизитов Вашей карты.
Пожалуйста, приготовьте Вашу пластиковую карту заранее. Дополнительно нужно ввести ФИО, email, контактный телефон, а также номер брони для идентификации плательщика. Соединение с платежным шлюзом и передача информации осуществляется в защищенном режиме с использованием протокола шифрования SSL.
В случае если Ваш банк поддерживает технологию безопасного проведения интернет-платежей Verified By Visa или MasterCard Secure Code для проведения платежа также может потребоваться ввод специального пароля. Способы и возможность получения паролей для совершения интернет-платежей Вы можете уточнить в банке, выпустившем карту.
Настоящий сайт поддерживает 256-битное шифрование. Конфиденциальность сообщаемой персональной информации обеспечивается ОАО «Сбербанк России». Введенная информация не будет предоставлена третьим лицам, за исключением случаев, предусмотренных законодательством РФ. Проведение платежей по банковским картам осуществляется в строгом соответствии с требованиями платежных систем МИР, Visa Int. и MasterCard Europe Sprl.
Возврат денежных средств
Срок рассмотрения заявки на возврат составляет 14 дней. Возврат осуществляется на расчетный счет или банковскую карту, с которой был произведен платеж. Срок возврата составляет от 15 до 30 банковских дней, в зависимости от условий Банка, в котором была выпущена банковская карта.
Карточка организации (PDF)
С нами удобно!
Всегда точно в срок, экономия времени
Все по ГОСТу,
без брака
Выгодные цены.
Любые объемы
Контроль на всех этапах.
Личный кабинет
Возможно, вы захотите посмотреть
Сантехника
Сизы
Круги отрезные
Изделия кованые
Проволока вязальная
Шарниры
Изделия
Заглушки
Электроды
Фиксаторы
Итого к оплате:
0,00₽
Длина, м | Масса шт, кг | Цена, за метр: | Цена за штуку: | Цена за тонну: |
---|---|---|---|---|
0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
Выберите количество
EMOTIV EPOC+ 14-канальная беспроводная ЭЭГ-гарнитура
Основные характеристики
Удостоенный наград EMOTIV EPOC+ предназначен для масштабируемых и контекстуальных исследований человеческого мозга и обеспечивает доступ к данным о мозге профессионального уровня благодаря быстрому и простому в использовании дизайну.
14-канальная ЭЭГ
сканирование всего мозга
Быстрая установка
всего 3-5 минут
Электроды на основе физиологического раствора
влажные датчики, без липких гелей
Руководство пользователя по спецификациям НАСТРОЙКА
Беспроводное соединение
ПК и мобильные устройства
Аккумулятор
до 12 часов работы от батареи
9 датчиков движения по осям
обнаружение движений головы
приложений и только для личного использования. Наши продукты не продаются как медицинские устройства , как это определено в директиве ЕС 93/42/EEC. Наша продукция не предназначена и не предназначена для диагностики или лечения заболеваний.
Полная поддержка
Доступны необработанные ЭЭГ, ментальные команды, показатели производительности и выражения лица.
просмотреть варианты лицензирования
Сигналы профессионального уровня
Качество сигналов ЭЭГ, регистрируемых EPOC+, статистически эквивалентно традиционным устройствам исследовательского уровня стоимостью в десятки тысяч долларов.
Посмотреть сравнительное исследование
Мобильная запись
EPOC+ передает данные по беспроводной сети с частотой 128 или 256 Гц, поэтому вы можете записывать данные о мозге в высоком разрешении за пределами лаборатории и без привязки к компьютеру.
Простота использования
Влажные датчики ЭЭГ на основе физиологического раствора EPOC+ и фиксированная конфигурация сокращают время настройки до нескольких минут и позволяют избежать грязных гелей.
Сравнение наших гарнитур
Датчики записи
Датчика
.0034
Настройка времени
5 Датчики
Полуделянный полимер
—
Версия 4.0
GOOD
Фиксированный
1-2 МИН
. Войлок, пропитанный солевым раствором
Да
5.0 Готов?
Высокий
Фиксированный
Вращающийся
3-5 мин
VIEW
До 32 датчиков
Солевой раствор ИЛИ Гель
Соленый раундон только
Версия 4. 0
Высшая
Настраиваемая
—
15-30 мин
Просмотр
Brain Research & Education
Некоммерческий
Combine Epoc+ с нашим лицензией и emotivprpro. анализировать наши необработанные сигналы ЭЭГ профессионального уровня.
УЗНАТЬ БОЛЬШЕ
Business Insights
Commercial
EPOC+ — это масштабируемое и простое в использовании решение нового поколения для маркетинга, корпоративного здоровья и исследований пользователей.
УЗНАТЬ БОЛЬШЕ
Информационный бюллетень EMOTIV
Эксклюзивная электронная почта, объявления о скидках и продуктах.
Подписаться
Начало работы
С технологией EMOTIV
Узнайте, как
47 CFR § 73.687 — Требования к системе передачи. | Электронный свод федеральных правил (e-CFR) | Закон США
§ 73. 687 Требования к системе передачи.
(а) Оптический передатчик.
(1) Напряженность поля или напряжение нижней боковой полосы, излучаемое или рассеиваемое и измеренное, как описано в пункте (a)(2) настоящего раздела, не должно превышать −20 дБ для частоты модуляции 1,25 МГц. или больше, и, кроме того, для цвета не должно быть больше -42 дБ для частоты модуляции 3,579545 МГц (частота цветовой поднесущей). Как для монохромного, так и для цветного изображения напряженность поля или напряжение верхней боковой полосы, излучаемое или рассеиваемое и измеренное, как описано в пункте (a)(2) настоящего раздела, не должно превышать −20 дБ для частоты модуляции 4,75 МГц или больше. Для станций, работающих на каналах 15–36 и использующих передатчик с максимальной пиковой выходной мощностью 1 кВт или менее, напряженность поля или напряжение верхней и нижней боковых полос, излучаемые или рассеиваемые, и измеренные, как описано в пункте (а)( 2) настоящего раздела, должны отклоняться от визуальной амплитудной характеристики (рисунок 5а § 73. 69).9) не более чем на следующие суммы:
(2) Характеристики затухания передатчика изображений измеряются путем подачи модулирующего сигнала на входные разъемы передатчика вместо обычного составного телевизионного видеосигнала. Применяемый сигнал должен быть составным сигналом, состоящим из синхронизирующего сигнала для установления пикового выходного напряжения плюс синусоидальное напряжение переменной частоты, занимающее интервал между синхронизирующими импульсами. («Сигнал синхронизации», упомянутый в этом разделе, означает либо стандартную синхронизирующую форму волны, либо любой импульс, который правильно установит пик.) Ось синусоиды в составном сигнале, наблюдаемом на выходном мониторе, должна поддерживаться с амплитудой 0,5 напряжения на пиках синхронизации. Амплитуда входного синусоидального сигнала должна поддерживаться на постоянном уровне. Это постоянное значение должно быть таким, чтобы ни при какой частоте модуляции максимальное отклонение синусоидальной волны, наблюдаемое в мониторе составного выходного сигнала, не превышало значение 0,75 пикового выходного напряжения. Амплитуда боковой полосы 200 кГц должна быть измерена и обозначена как ноль дБ в качестве основы для сравнения. Затем следует изменять частоту сигнала модуляции в желаемом диапазоне и измерять напряженность поля или напряжение сигнала соответствующих боковых полос. В качестве альтернативного метода измерения, в тех случаях, когда автоматическое введение постоянного тока может быть заменено ручным управлением, вышеуказанная характеристика может быть получена с использованием генератора видеоразвертки и без использования опорных синхронизирующих импульсов. Уровень d-c должен быть установлен для работы со средней характеристикой.
(3) Синусоидальная волна, подаваемая на те клеммы передатчика, на которые обычно подается композитный сигнал цветного изображения, должна создавать излучаемый сигнал с нулевой задержкой огибающей относительно средней задержки огибающей в диапазоне от 0,05 до 0,20 МГц. микросекунд до частоты 3,0 МГц; а затем линейно уменьшается до 4,18 МГц, чтобы быть равным -0,17 мкс на 3,58 МГц. Допуск на задержку огибающей должен составлять ±0,05 мкс на частоте 3,58 МГц. Допуск должен увеличиваться линейно до ±0,1 мкс до 2,1 МГц и оставаться на уровне ±0,1 мкс до 0,2 МГц. (Допуски для интервала от 0,0 до 0,2 МГц в настоящее время не указаны.) Допуск также должен увеличиваться линейно до ±0,1 мкс на частоте 4,18 МГц.
(4) Радиочастотный сигнал в том виде, в каком он излучается, должен иметь огибающую, такую же, как у модулирующего сигнала в соответствии с § 73.682 и рис. 6 или 7 § 73.699, с изменениями, связанными с работой остаточной боковой полосы, указанной на рис. § 73.699. Для станций, работающих на каналах 15–36, излучаемый радиочастотный сигнал должен иметь огибающую, как у модулирующего сигнала в соответствии с § 73.682 и рис. 6 или 7 § 73.699.
(5) Временной интервал между передними фронтами последовательных горизонтальных импульсов должен отличаться менее чем на половину процента от среднего интервала. Однако для цветной передачи § 73.682(a) (5) и (6) имеют преимущественную силу.
(6) Скорость изменения частоты повторения передних фронтов сигналов горизонтальной синхронизации должна быть не более 0,15 % в секунду, частота определяется путем усреднения, проводимого за период не менее не более 20 и не более 100 строк, причем такие строки не должны включать какую-либо часть интервала гашения. Однако для цветной передачи § 73.682(a) (5) и (6) имеют преимущественную силу.
(b) Звуковой передатчик.
(1) Предыскажение должно использоваться настолько точно, насколько это практически возможно, в соответствии с частотно-импедансной характеристикой последовательной цепи индуктивности-сопротивления, имеющей постоянную времени 75 микросекунд. (См. верхнюю кривую на рис. 12 § 73.69.9.)
(2) Если используется ограничивающий или компрессионный усилитель, необходимо соблюдать осторожность при его подключении к цепи из-за использования предыскажения в передающей системе.
(3) Уровни звуковой модуляции указаны в § 73.1570.
(c) Требования, применимые как к визуальным, так и к слуховым передатчикам.
(1) В оптическом передатчике должны быть предусмотрены автоматические средства для поддержания несущей частоты в пределах ±1 кГц от разрешенной частоты; В акустическом передатчике должны быть предусмотрены автоматические средства для поддержания несущей частоты на 4,5 МГц выше фактической визуальной несущей частоты в пределах ±1 кГц.
(2) Передатчики должны быть оснащены соответствующими показывающими приборами для определения рабочей мощности и другими приборами, необходимыми для надлежащей настройки, эксплуатации и технического обслуживания оборудования.
(3) Должны быть предусмотрены соответствующие условия для изменения выходной мощности передатчиков для компенсации чрезмерных колебаний сетевого напряжения или других факторов, влияющих на выходную мощность.
(4) Во всех составных частях должны быть предусмотрены соответствующие меры для предотвращения перегрева при номинальных максимальных выходных мощностях.
(d) Строительство, установка и эксплуатация вещательного оборудования должны соответствовать всем применимым местным, государственным и федеральным нормам и стандартам безопасности, обеспечение соблюдения которых является обязанностью выдавшего их регулирующего органа.
(e) Эксплуатация.
(1) Побочные излучения, включая радиочастотные гармоники, должны поддерживаться на самом низком уровне, насколько позволяет уровень техники. При измерении на выходных зажимах передатчика (включая фильтры подавления гармоник, если требуется) все излучения, удаленные на частоте выше или ниже 3 МГц выше или ниже соответствующего края канала, должны быть ослаблены не менее чем на 60 дБ. ниже зрительной передаваемой мощности. (Значение 60 дБ для телевизионных передатчиков, указанное в этом правиле, следует рассматривать как временное требование, которое может быть увеличено позднее, особенно при использовании более мощного оборудования. Поэтому станциям следует рассмотреть вопрос об установке оборудование с затуханием выше 60 дБ.) В случае помех, создаваемых какой-либо службе, потребуется большее затухание.
(2) Если ограничивающий или компрессионный усилитель используется вместе с акустическим передатчиком, должны соблюдаться соответствующие меры предосторожности при эксплуатации из-за предыскажения в передающей системе.
(3) Телевизионные станции, работающие на 14-м канале, должны принимать особые меры предосторожности, чтобы избежать создания помех находящимся в соседнем спектре средствам сухопутной подвижной радиосвязи. Если телевизионная станция авторизована и работает до авторизации и эксплуатации наземной подвижной станции, станция канала 14 должна ослабить свои излучения в диапазоне частот от 467 до 470 МГц, если это необходимо, чтобы разрешить разумное использование соседних частот лицензиатами наземной подвижной связи. .
(4) Требования, перечисленные ниже, распространяются на лиц, имеющих разрешение на строительство новой станции на 14-м телеканале, и на лицензиатов, уполномоченных изменить канал существующей станции на 14-й канал для увеличения эффективной излучаемой мощности (ERP) (включая любые изменение характеристик направленной антенны, приводящее к увеличению ERP в любом направлении), или изменение местоположения передачи существующей станции.
(i) Для целей настоящего параграфа (e) защищенное наземное подвижное средство представляет собой приемник, предназначенный для приема передач от лицензированных наземных подвижных станций в полосе частот ниже 470 МГц и связанный с одним или несколькими наземными мобильные станции, для которых Комиссией была выдана лицензия, или надлежащее заявление было получено Комиссией до даты подачи заявки на получение разрешения на строительство телевизора. Однако наземное мобильное средство не будет защищено, если оно предложено в заявке, которая отклонена или отклонена, и это действие больше не подлежит рассмотрению Комиссией. Кроме того, если наземная подвижная станция не работает, когда телевизионное оборудование начинает работу, и она не начинает работу в течение времени, разрешенного ее разрешением в соответствии с частью 90 этой главы, он не будет защищен.
(ii) Перед началом строительства лицо, имеющее разрешение на ТВ, должно принять меры для выявления возможных помех нормальной работе наземной подвижной связи, которые могут быть вызваны телевизионными излучениями за пределами разрешенного канала, снижением чувствительности приемника наземной подвижной связи или интермодуляцией. Он должен установить фильтры и принять другие необходимые меры предосторожности, а также представить доказательства отсутствия помех, прежде чем ему будет разрешено передавать программы на новые средства в соответствии с положениями § 73.1615 или § 73. 1620 этой части. Обладатель телевизионного разрешения должен уменьшить свое излучение в канале наземной подвижной связи охраняемого наземного подвижного объекта, который получает помехи, вызванные телевизионным излучением, создающим вертикально поляризованный сигнал, и напряженностью поля, превышающей 17 дБу, в месте размещения наземного подвижного приемника на земле. мобильная частота. Телевизионное излучение следует измерять с помощью оборудования, настроенного на полосу измерения 30 кГц, включая весь применимый канал наземной подвижной связи. Обладатель телевизионного разрешения должен исправить проблему десенсибилизации, если ее возникновение может быть непосредственно связано с началом работы ТВ, а наземная подвижная станция использует средства с типичными характеристиками подавления десенсибилизации. Обладатель телевизионного разрешения должен указать источник продукта интермодуляции, который генерируется, когда начинается работа телевизора. Если источник интермодуляции находится под его контролем, разрешение на ТВ должно устранить проблему.